tag:blogger.com,1999:blog-2956511228769066263.post6409998716550262330..comments2024-03-14T22:05:40.067+09:00Comments on ぶらっと・・・: B*******.comで買った商品が届かない その4buratto28gohttp://www.blogger.com/profile/08800579081218743081noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-2956511228769066263.post-66888327485121573662019-05-18T08:25:11.283+09:002019-05-18T08:25:11.283+09:00Takesan Sさん、でしょ。
お互い暇で寂しいんですな~
でも、そろそろ飽きて来たし来週からは2...Takesan Sさん、でしょ。<br />お互い暇で寂しいんですな~<br />でも、そろそろ飽きて来たし来週からは2、3行にしときます。<br />って、まだまだ続ける気なのかぁ。(笑)buratto28gohttps://www.blogger.com/profile/08800579081218743081noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2956511228769066263.post-32876851638415815742019-05-18T07:52:02.294+09:002019-05-18T07:52:02.294+09:00えらい長文のやりとりですなぁ。
私なんぞ、数行しか書きません。
だって、おおかた返事は同じだしね。えらい長文のやりとりですなぁ。<br />私なんぞ、数行しか書きません。<br />だって、おおかた返事は同じだしね。Takesanhttps://www.blogger.com/profile/12415242650940840195noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2956511228769066263.post-70756224737823377072019-05-17T17:31:07.496+09:002019-05-17T17:31:07.496+09:00ホワイトさん、私も英語は1㎜も分かりませんのでGoogle翻訳が頼りなんですが、なかなか思うような文...ホワイトさん、私も英語は1㎜も分かりませんのでGoogle翻訳が頼りなんですが、なかなか思うような文章になりません。書き直し書き直しです。<br />で、このブログはアメリカからアクセスが有るんですが、私の文章がどのように翻訳されてるのか物凄く心配です。(笑)<br />キャンセルして明日着く予定とは羨ましい限りです。<br />こちらも明日着かないか~<br /><br />ちゅうか、スタンドのブラケットが上手くいったようで嬉しいです。<br />山勘でネジを付けたのにね~(笑)buratto28gohttps://www.blogger.com/profile/08800579081218743081noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2956511228769066263.post-14814380494651818322019-05-17T15:03:27.391+09:002019-05-17T15:03:27.391+09:00英語の勉強をするつもりて、読んでいますが、英語力がないので邪魔くさくなってきます。あいてがたも日本語...英語の勉強をするつもりて、読んでいますが、英語力がないので邪魔くさくなってきます。あいてがたも日本語を翻訳機で自国語に変換しているのでしょうか。校正にじかんとるでしょうね。<br />ここまでやればさいごまで遊んでくださいね。<br />私のたのんだものはキャンセルして、違うものを注文しました。明日、着く予定です。着けばの話ですが、何だか気が楽です。<br />別件ですが、くださった加工済のスタンドスティバッチリでした。ありがとうございました。ホワイトnoreply@blogger.com